Mišvikudagur, 6. jśnķ 2007
Miš-vika
Mikiš er gott aš njóta žess stundum aš gera ekki neitt - tja, utan vinnu ž.e.a.s. - žaš breytist žó oft žegar nęr dregur helgunum. Nśna er t.a.m. komin mišvikudagur og žį fara hjólin aš snśast. Eftir vinnu į morgun er t.a.m. meirihlutafundur og bęjarstjórnarfundur sem ég mun sitja žar sem Svana er aš fara meš kvennakórnum į kóramót į Mżvatni, veršur örugglega svaka stuš hjį žeim En ég kemst žvķ ekki meš, vegna anna ķ vinnu.
Į morgun eftir bęjarstjórnarfund veršur lķklega ekki mikill tķmi eftir til annars en aš fara aš sofa, en žó gęti veriš gaman aš kķkja ašeins į stemminguna ķ bęnum. Ég verš hreinlega aš ķtreka enn og aftur gleši mķna yfir reykingabanninu Žaš var yndislegt aš kķkja į Langa Manga į laugardaginn sķšasta og geta andaš Hvernig helgin žróast fer svo örlķtiš eftir vešri og vindum, en žessa stundina er planiš aš kķkja ķ hiš "nżja" og glęsilega Edinborgarhśs į Stórsveitartónleika meš fönkķvafi - hvort žaš veršur bara fönkķvafiš sem veršur tekiš eša stórsveitartónleikarnir lķka kemur ķ ljós sķšar. Į sunnudaginn veršur svo brunaš į Strandir žar sem sveitarfélögin ętla aš skrifa undir samning um menningarmįl
Spennandi helgi framundan s.s. og engin žörf į aš lįta sér leišast
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.